System

Vowels

ASCII   X-SAMPA      pronunciation                remark
---------------------------------------------------------------------------------------------
i       i            als in Ned. bieden
I       I            als in Ned. bidden
e.      e:\          als in Ned. beek
e:/I.   e:/I:\       als in Ned. zeer
E       E            als in Ned. bek
Q       {            als in Eng. bad
a.      a:\          als in Ned. baak
A       A            als in Ned. bak
D       Q            als in Eng. law
)       O            als in Ned. ros
O       U            als in Ned. Tom/ton/tong
o.      o:\          als in Ned. boos
o:/O.   o:/U:\       als in Ned. boor
u       u            als in Ned. boek
y       y            als in Ned. nu
0       2            als in Ned. beuk
0:/U.   2:/Y:\       als in Ned. beur
Y       9            als in Ned. freule
Y       9            als in Ned. lui              eerste lid tweeklank
U       Y            als in Ned. bus
@       @            als in Ned. de
---------------------------------------------------------------------------------------------

Consonants

ASCII   X-SAMPA      pronunciation                remark
---------------------------------------------------------------------------------------------
c       c            als in Ned. rietje
p       p            als in Ned. paard
b       b            als in Ned. bal
t       t            als in Ned. tak
d       d            als in Ned. dak
k       k            als in Ned. kar
K       g            als in Eng. goal
m       m            als in Ned. maart
n       n            als in Ned. nacht
N       N            als in Ned. tingeling
J       J            als in Ned. oranje
l       l            als in Ned. les
r       r            als in Ned. raar             trillingen d.m.v. tongpunt
R       R\           als in Ned. raar             trillingen d.m.v. huig
f       f            als in Ned. fout
v       v            als in Ned. vat
W       v\ of P      als in Ned. water            labiodendaal
w       w            als in Eng. wow              bilabiaal
s       s            als in Ned. som
z       z            als in Ned. zout
S       S            als in Ned. kruisje
Z       Z            als in Ned. gelei
j       j            als in Ned. jaar
x       x            als in Ned. lachen
g       G            als in Ned. geven
G       x            als in Ned. wasgoed          stemloze fricatief
h       h            als in Ned. hoed
?       ?                                         glottisslag
---------------------------------------------------------------------------------------------

Diacritics

ASCII   X-SAMPA      meaning
---------------------------------------------------------------------------------------------
.       :\           halflang
:       :            lang
`       _h           aspiratie
,       = of _=      vocalisering waardoor l, m, n, N en r vaak syllabische waarde verkrijgen
1       _O           ronding van niet-geronde of overronding van geronde
2       _O           halve ronding
3       _c           ontronding of minder dan normale ronding van geronde
4       _c           halve ontronding
{       _r           meer gesloten
}       _o           meer open
>       _+           meer naar voren
<       _-           meer naar achteren
5       _v           geheel of gedeeltelijk stemhebbend
6       _0           geheel of gedeeltelijk stemloos
~       ~ of _~      nasalering
7       ~ of _~      halve nasalering
8       _j           palatalisering die tevens een indruk van mouillering geeft
^       _F           sleeptoon of tweetoppig zwak gesneden accent of tweetoppig dalend accent
\       _R           stoottoon of scherp gesneden accent
"                    leniskarakter
!                    fortiskarakter
'       "            beklemtoning lettergreep
9       _X           zachtere uitspraak
---------------------------------------------------------------------------------------------
Voor het gebruik van { en } dient als basis de volgorde i, e, I, E, Q in de niet geronde palatale reeks; y, 0, Y in de geronde; u, o, O, ) in de gutterale; U, @, a, A in de mediale; deze tekens kunnen ook bij consonanten worden gebruikt, b.v. bij de k of t die op weg zouden zijn om door een volgende j te worden geassimileerd.


General

If no translation was available for an item, on the concerned line a '|' is printed.
If two or more translations were given for the same item, these translations are seperated by ' / ' on the concerned line.